|
Post by papageno on Aug 15, 2005 5:34:22 GMT -4
I planted the seed for the Italian translation of Moon Base Clavius. You can find it here. The translation of the first page is not finished yet, but I would like to hear comments about the general appearance of the page.
|
|
|
Post by PhantomWolf on Aug 15, 2005 6:06:11 GMT -4
well I've got my resolution set at 1024 x 768 and I have to scroll to see things, That's not a good start as a lot of people still use 800 x 600
|
|
|
Post by papageno on Aug 16, 2005 5:26:08 GMT -4
well I've got my resolution set at 1024 x 768 and I have to scroll to see things, That's not a good start as a lot of people still use 800 x 600 Thanks. I updated the opening page.
|
|
|
Post by PhantomWolf on Aug 16, 2005 9:17:33 GMT -4
Much better, though I can't help you with the spelling. ![;)](//storage.proboards.com/forum/images/smiley/wink.png)
|
|
|
Post by Martina W. on Aug 16, 2005 16:56:28 GMT -4
I planted the seed for the Italian translation of Moon Base Clavius. You can find it here. The translation of the first page is not finished yet, but I would like to hear comments about the general appearance of the page. Different in style, but I like it ![:)](//storage.proboards.com/forum/images/smiley/smiley.png) I'd like to link to your translation when you've finished a couple of pages, but my Italian is a bit rusty (it's been 15 years since I last used it). Is this correct? "potete trovare la versione italiana qui"
|
|
|
Post by papageno on Aug 17, 2005 5:10:45 GMT -4
I planted the seed for the Italian translation of Moon Base Clavius. You can find it here. The translation of the first page is not finished yet, but I would like to hear comments about the general appearance of the page. Different in style, but I like it ![:)](//storage.proboards.com/forum/images/smiley/smiley.png) I'd like to link to your translation when you've finished a couple of pages, but my Italian is a bit rusty (it's been 15 years since I last used it). Is this correct? "potete trovare la versione italiana qui" Yes, it is correct. I could update the link to the german site adding this: "Zur deutschen Uebersetzung gehts es hier." (I don't have the umlaut on my keyboard...)
|
|
|
Post by Martina W. on Aug 17, 2005 9:19:40 GMT -4
Thanks. I could update the link to the german site adding this: "Zur deutschen Uebersetzung gehts es hier." Either "geht's" or "geht es" (the first is the abbreviation of the last). That would be very nice ![:)](//storage.proboards.com/forum/images/smiley/smiley.png) (I don't have the umlaut on my keyboard...) Use the source, Luke ![;)](//storage.proboards.com/forum/images/smiley/wink.png) HTML-Tags do work here. Ü
|
|
|
Post by papageno on Aug 18, 2005 5:29:15 GMT -4
Either "geht's" or "geht es" (the first is the abbreviation of the last). That would be very nice ![:)](//storage.proboards.com/forum/images/smiley/smiley.png) It will be there the next time I update the site. (I don't have the umlaut on my keyboard...) Use the source, Luke ![;)](//storage.proboards.com/forum/images/smiley/wink.png) HTML-Tags do work here. Ü Thanks for reminding me that we can use HTML code on the board.
|
|
|
Post by papageno on Dec 16, 2005 18:09:11 GMT -4
Dear all. I finally had the time to prepare a handful of pages. You can find them here. Updates will follow as soon as I have a proper, broadband connection. Enjoy!
|
|
|
Post by Martina W. on Dec 16, 2005 19:31:37 GMT -4
Ciao papageno! Dear all. I finally had the time to prepare a handful of pages. You can find them here. Updates will follow as soon as I have a proper, broadband connection. Enjoy! Great work! ![:D](//storage.proboards.com/forum/images/smiley/grin.png) I only skimmed it, but it does look really good. I think I should put up the link to your site now. edit: [x] done.
|
|
|
Post by papageno on Feb 7, 2006 16:22:44 GMT -4
Dear all. I completed the translation of the Conspiracy section. I uploaded the pages, but I am still working on the style sheet. So don't worry if the pages look weird. ![:)](//storage.proboards.com/forum/images/smiley/smiley.png) Enjoy!
|
|
|
Post by Bill Thompson on Mar 18, 2006 15:24:38 GMT -4
I planted the seed for the Italian translation of Moon Base Clavius. You can find it here. The translation of the first page is not finished yet, but I would like to hear comments about the general appearance of the page. Once I get my website going, I want to offer translations on this subject in 30 languages. Going to the moon should not be just an English subject for mankind
|
|
|
Post by Bill Thompson on Sept 15, 2006 0:19:59 GMT -4
I planted the seed for the Italian translation of Moon Base Clavius. You can find it here. The translation of the first page is not finished yet, but I would like to hear comments about the general appearance of the page. Once I get settled into my new home in California, I want to mirror and play with this a little. I have some ideas and suggestions. I know a thing or two about internationalizing websites.
|
|
|
Post by gillianren on Sept 15, 2006 0:40:46 GMT -4
I'm using Opera, and none of the pictures'll load.
|
|
|
Post by LunarOrbit on Sept 15, 2006 1:09:31 GMT -4
They aren't loading for me either. I'm using Firefox.
|
|